ソワニエをめざせ! 雑誌『料理通信』2006年7月号 | 料理通信
ソワニエをめざせ! 雑誌『料理通信』2006年7月号 | 料理通信
MAGAZINE
-
-
- 2006年7月号 定価: 1,026円(税込)
-
巻頭特集
ソワニエをめざせ!
- "食"は最強のコミュニケーション・ツール
コミュニケーションのプロ、佐藤可士和氏に聞きました。
PARIS 昼時、ビジネスマンはオフィスを抜け出して、料理教室へ。 NEW YORK MBAにはテーブルマナーの講座があります。
Ⅰ 誰でもなれる?
Ⅱ 愛である。
Ⅲ 上席に案内されるか?
Ⅳ 特別な料理を食べられる?
Ⅴ 料理やワインでコミュニケーション。
Ⅵ ソワニエと店は"共犯"である。
Ⅶ ソワニエが多い店は、良い店だ。
番外 ジャーナリストはソワニエか?
COLUMN ソワニエをケアする"カルテ"
「ピエール・ガニェール・ア・東京」「レ・クレアシヨン・ド・ナリサワ」
「ル・シズィエム・サンス」「レ・ルマンジュ・トゥー」「レストラン タテル ヨシノ」
■ソワニエへの道・10のハードル
■ある名店のソワニエ物語 「シェ・イノ」
■パリのレストラン作法 「タイユヴァン」
■この店のソワニエになりたい
「レスプリ・ミタニ」「リストランテ濱崎」「ロンフウフォン」
「山さき」「哲庵」「ディリット」
■和洋〔たしなみ〕講座 "入門編"
■日本料理店でのたしなみ "上級編"
■すし屋のソワニエになる方法
■働く女の上手な奢られ方・奢り方
日常使いの店を知っていることが、あなたの株を上げます。
EAST 「たべごと屋のらぼう」「もゝ」「オステリア ナカムラ」
WEST 「祇園 おかだ」「サグラ・マーブル・トレ」「洋食 泉」
■海外でのたしなみ 常識・非常識
■ビジネス講座 「外国人にニッポンの食を語れますか?」
-
"サプライズ"のあるフレンチ&イタリアン
- 「五十嵐」「ル・マンジュ・トゥー」「エルルカン・ビス」 「トラッフル」「ラ・フォルナーチェ」 「レザール・サンテ」「ダン・ル・シエル」「レストラン カンテサンス」
-
SWEETS PRESS
「パティスリー・サダハル・アオキ・パリ」青木定治 -
-
- Regulars
山本一力 味の記憶 第1回「アジのムニエル」
酒井順子 お食事慣用句 第1回「おいしい」
武田 花 日向の匂い
Anthology オトナの片思い / 井上荒野「他人の島」
PARTY/TABLE WARE/KITCHEN WARE/FOOD
■クールな男は料理が上手い
■食のプロを刺激する店 「青」
■飲み遅れるな!これが日本ワイン現在形 金井醸造場「万力朝焼2005」
■レストラン悩み相談室
■new open! 「Cogito」「VINORIO」「鮨 まつもと」
■月と星から学ぶ食の占星学 UPPERS
■World Topics
■Mr. Shoku-iku 海外で日本食を振り返る
■デザインは味覚を左右するか? 「セブンユニフォーム」
■新米オーナーズ・ストーリー 「ロマンティコ」
■食の世界の美しき仕事人たち 内坂芳美
■オムニヴォール・フード・フェスティバル
■『Omnivore』今月の皿 感動の皿Vol.02
■コンテンポラリーレシピ・コレクション
-
-